Übersetzung

Wir arbeiten mit 60 Fremdsprachen, mit Texten aus allen Themenbereichen. Wir verwenden Softwares für Fachübersetzung und Korrektur. Wir machen uns mit Besonderheiten Ihrer Tätigkeit vertraut, bereiten eine terminologische Datenbank vor und erst dann beginnen wir die Übersetzung. Im Jahre 2014 halfen wir über 100 Unternehmen mehr als 35 000 Seiten zu übersetzen. Über 2000 Privatpersonen bestellten bei uns die Übersetzung und Legalisierung ihrer Dokumente. Bei uns können Sie Ihre Texte übersetzen, überprüfen oder von einem Muttersprachler korrigieren lassen.

Dolmetschen

Das Dolmetschen wird von hochqalifizierten Spezialisten mit viel Erfahrung in Konsekutiv- oder Simultandolmetschen erledigt. Konferenzdolmetscher, Dolmetscher für die Verhandlungen und Ausstellungen, Begleitdolmetscher, technische Dolmetscher für Montagearbeiten und Inbetiebnahme sowie Gerichtsdolmetscher stehen Ihnen zur Verfügung. Wir kooperieren auch mit Dolmetschern des Außenministeriums und sind bereit, die Spezialisten für die Veranstaltungen von hohem Niveau anzubieten. Dolmetscher türkischer, chinesischer, arabischer, französischer, italienischer, deutscher und englischer Sprache sind auf dem Permer Markt besonders gefragt.

Arbeitsmethode

Für eine perfekte Übersetzung oder ein perfektes Dolmetschen bereiten sich die Spezialisten vor, indem sie Referenzmaterialien studieren. Gründliches Sachwissen ist ein Muss. Wir werden Sie unbedingt nach Informationsmaterialien fragen und alle Ihren Anforderungen an fertige Übersetzung berücksichtigen. Vor Absendung der fertigen Übersetzung wird der Text in mehreren Schritten übeprüft und von einem Redakteur korigiert. Wir gestalten die Übersetzungen 1:1 mit Ihrem Originlatext und verwenden das gleiche Format.

Für Übersetzer

Wir freuen uns immer auf die Zusammenarbeit mit professionellen und verantwortlichen Übersetzern und Dolmetschern mit viel Arbeitserfahrung und einem ausgefeilten System der Qualitätskontrolle. Füllen Sie bitte den Fragebogen aus und teilen Sie uns möglichst viel Information über Ihre Arbeitserfahrung mit. Nach dem Ausfüllen des Fragebogens bekommen Sie Texte zur Testübersetzung. Sie können auch Ihre Bewerbung und den tabellarischen Lebenslauf auf unsere E-Mail-Adresse Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! schicken. Außerdem laden wir Studentinnen und Studenten der Fremdsprachfakultäten zu einem Berufspraktikum bei uns ein.